16.07.2025

«Лик»: кино спасёт литературу?

Вот уже в 31-й раз в Ленинградской области прошёл кинофестиваль «Литература и кино», посвящённый литературным произведениям и их экранизациям. Одновременно этот фестиваль собрал достаточно большую программу документальных фильмов, рассказывающих о жизни писателей, кинорежиссёров и поэтов. Показы кинофильмов перемежались творческими встречами с актёрами, режиссёрами и деятелями культуры.

Фестиваль длился целую неделю. Финансовую поддержку «ЛиКу» оказало Правительство Ленинградской области. Демонстрация фильмов прошла в киноконцертном зале «Победа», в Гатчинском доме культуры и Приоратском парке. Все фестивальные мероприятия были для посетителей бесплатными. Кинозалы заполнялись зрителями полностью. 

Президент фестиваля — советский и российский актёр театра и кино, кинорежиссёр, сценарист, продюсер, кинодраматург и преподаватель, заслуженный деятель искусств Российской Федерации Владимир Александрович Грамматиков. Директор фестиваля — режиссёр, продюсер Михаил Славский. Программный директор фестиваля — главный редактор портала «Работники ТВ» Сергей Симаков. Председатель жюри — Нина Ромодановская, кандидат искусствоведения, ВГИК им С.Герасимова, Москва.

Призы кинофестиваля в 2025 году:

Приз за лучший фильм Фестиваля – Гран-при «Гранатовый браслет»

Приз за лучший полнометражный игровой фильм-экранизацию.

Приз за лучший полнометражный игровой детско-юношеский фильм-экранизацию.

Приз за лучший игровой сериал-экранизацию.

Приз за лучший сценарий-адаптацию для кино.

Приз за лучший сценарий-адаптацию для сериала.

Приз за лучший полнометражный неигровой фильм.

Приз за лучшую мужскую роль.

Приз за лучшую женскую роль.

Приз имени Андрея Петрова за лучшую музыку к фильму.

Приз имени Андрея Москвина за лучшую операторскую работу.

Приз за лучший короткометражный игровой художественный фильм-экранизацию.

Приз за лучший короткометражный неигровой фильм.

Приз за лучший полнометражный игровой анимационный фильм-экранизацию.

Приз за лучший короткометражный анимационный фильм

Приз зрительских симпатий им. Клары Лучко.

Приз попечительского совета.

ПРИЗ ЧИТАТЕЛЬСКОГО ЖЮРИ

СПЕЦПРИЗЫ партнёров кинофестиваля.

Результаты работы жюри и выбора фильмов, отмеченных наградами фестиваля, можно найти на официальном сайте «ЛиКа». С этими решениями можно соглашаться, а можно и не соглашаться (но, конечно, при достойной аргументации со стороны несогласных, которую мы ниже вам и предлагаем).

Например, фильм о Юрии Арабове и его жене Ольге Катаевой, «Больше чем любовь»  (реж. С.Тютин, О.Тютина, 44 мин), получил высокую награду. Фильм представляет собой, по сути, простой монтаж ответов на вопросы интервьюера со стороны известного московского кинодеятеля, сценариста и теоретика киноискусства и его супруги из Барнаула, Ольги Катаевой. С точки зрения уровня постановки вопросов, на которые отвечают Ольга и Юрий, фильм интересен. Однако, оценивая локации сьёмок и характер монтажа, надо сказать, что этот фильм больше соответствует телевизионному формату, нежели кинопрокату. Вероятно, решение жюри отметить наградой этот фильм, отражает принадлежность героев фильма и его режиссёров к определенной комьюнити, ориентированной на, грубо-иностранно выражаясь, «продакшен» именно для ТВ.

Не получил награды документальный фильм об Анастасии Цветаевой, — сестре известной поэтессы, хотя мог бы, на наш взгляд, претендовать на награду («Неизвестная Цветаева», Л.Курьянова, 52 мин). В фильме – много нового из биографии Анастасии, человека выдающейся жизнестойкости, много и вовсе малоизвестного для зрителя. Минусом можно считать перенасыщенность трагичной тональностью, практически без переходов в радость, а также затянутые, длинные и монотонные комментарии со стороны священников.

Жюри при этом отметило наградой шутливый анимационный фильм «Пердимонокль Станиславского» (12 мин, Д.Лазарев) — переложение анекдотов о писателях на язык современных потребностей зрителя. (Например, фабула «Преступления и наказания» показана через «Курсы личностного роста»).

***

Мы хотим сказать несколько слов в защиту фильма, не получившего никаких наград, но вполне их заслужившего. Это полнометражный документальный фильм «Арсеньев и Дерсу: русские сны Акиры» (Линда Бахмане, 120 мин).

Фильм сложен как по замыслу, так и исполнению. Режиссёру Линде Бахмане удалось отыскать наиболее ярких участников творческого процесса,  участвовавших в реализации «оскароносного» фильма «Дерсу Узала» Акиры Курасавы (1974). Линда сумела найти в Японии второго режиссёра, работавшего с А.Куросавой, а в Москве – наиболее ключевых участников сьёмок. В фильме Линды Бахмане есть фрагменты как из итоговой версии «Дерсу Узала», так и архив, предоставленный директором Мосфильма К. Шахназаровым. В фильме звучит интервью Юрия Соломина, сыгравшего роль Арсеньева об участии в сьёмках «Дерсу Узала». Известно, что изначально «Дерсу Узала» был длительностью более трёх часов, но Куросава сократил его под давлением прокатных и конкурсных требований. Драматургия фильма «Арсеньев и Дерсу…» — достаточно чётко структурирована.

Фильм держит зрителя в напряжении, вызывая восхищение стойкостью Курасавы, да и всей его творческой командой, выдержавшей почти невероятное сопротивление со стороны обстоятельств. Это «преодоление обстоятельств» — разнообразно. Здесь и отсутствие должного финансирования (его бюджет вышел в два с половиной раза выше, чем самый дорогостоящий фильм, снятый в Союзе). Это и преодоление ограничений со стороны КГБ, запрещавшего японцам работать в русской тайге (выбор локаций для сьёмок). Итоговый вердикт Мосфильма и советской критики, допущенной на спецпоказы, которая предложила Куросаве сократить фильм, убрав из него ряд сцен. Тщательность в работе Куросавы восхищала. Удивителен и его характер. Фильм открывает история о депрессии Куросавы и его мыслях о самоубийстве. Причина — банкротство его киностудии, неудача с последним фильмом. Помощь пришла неожиданно, из СССР.

Еще в 1971 году Акира Куросава приехал в Советский Союз. На VII Московском кинофестивале он представлял свою картину «Под стук трамвайных колёс». В Москве Куросава много общался с советскими режиссёрами, актёрами, киноведами. Так завязалась дружба, ставшая для него спасительной.

Когда в Союзе узнали, что А.Куросава хочет покончить с собой, у его советских коллег возник план: предложить ему сменить депрессивную обстановку, снять киноленту на русской земле и профинансировать этот проект. Это был 1972 год. Куросава приехал в Союз. Многие думали, что он выберет для экранизации что-нибудь из Достоевского, поскольку им уже был снят «Идиот». Но Куросава захотел снять «Дерсу Узала», удивив тем самым советское киносообщество. «А нужно ли нам это вообще, ещё один фильм по тому же произведению спустя десять лет, да ещё с точно таким же названием?» — много раз задавали себе вопрос как киноведы, так и «чиновники от искусства», как их теперь именуют.

Дневники знаменитого русского путешественника Владимира Арсеньева Куросава прочитал ещё в конце 1940-х годов. Он загорелся желанием поставить фильм по сюжету, столь близкому ему самому по духу: вдохновила тема выживания в дикой местности, интернационального по сути благородства, силы воли, торжества человеческого духа. Автор «Семи самураев» увидел в Дерсу особого типа личность, он, равно как и Арсеньев, русский учёный-офицер с благородной душой, был ему симпатичен. На роль Арсеньева Куросава выбрал Юрия Соломина, ознакомившись с его работой в фильме «Адъютант его превосходительства». На роль Дерсу – сам предложил тувинского актёра, игравшего до того именно охотников, по имени Максим Мунзук. Однако пригласил его японский режиссёр с условием, что к сьёмкам фильма Мунзук значительно похудеет, чтобы быть похожим на человека, способного идти по тайге многие километры подряд.

Художник Юрий Ракша создавал к кинофильму этюды маслом, и их развешивали на киностудии… Но трудности не оставляли работу над фильмом. Одна из сцен, которая должна была развернуться на фоне красивой осени в уссурийской тайге, была едва не сорвана — выпал снег, и таяние его не ожидалось. Пришлось на Мосфильме делать искусственные яркие листья, и развешивать их перед камерой.

Куросава как последовательный реалист требовал, чтобы всё было «натурально», он сам заставлял актёров (Соломина и Мунзука) в сцене ночёвки на холоде в открытой долине рвать руками тростник. Кроме того, что во время сьёмок был ветер, из Москвы, прямо с Мосфильма ещё привезли ветродуй: «самолёт, только без крыльев», как охарактеризовал эту машину один из участников творческого процесса. После сьёмок эпизода сооружения хижины из тростника на фоне заката, руки Мунзука и Соломина были изранены.

О сьёмке эпизода  встречи с амурским тигром много вспоминал Юрий Соломин. Тигр — священное животное для уссурийских охотников, его нельзя убивать, иначе придёт душа тигра — «амба», — и заберёт тебя в потусторонний мир. В этом эпизоде пробовали разные приёмы и разных животных, и все они вели себя не так, как нужно было бы по сценарию. Но эпизод был очень значимым и его всё-таки сняли. Он передавал одну из важнейших идей, которую Куросава хотел подчеркнуть в фильме: экологическое мышление Дерсу, вобравшее в себя пантеизм прошлых эпох, элементы первобытного сознания. Это «человек тайги», который любит природу, и сам себя считает её частью. И всё вокруг него в тайге «люди», одушевлённые субъекты, а не объекты: и Луна, и Солнце, и Река…

В принципе идея экологического мышления вытекает из самого текста книги В.Арсеньева. Была уже попытка отразить её в советском фильме «Дерсу Узала» в 1961 году. Режиссёром фильма выступил Агаси Бабаян, снял его по сценарию сценариста Игоря Болгарина. Главные роли исполнили актёры Адольф Шестаков (Арсеньев) и Касым Жакибаев (Дерсу), а сняли его на студии «Центрнаучфильм». Маловероятно, что Куросава ничего об этом фильме не слышал и не видел его. Скорее всего, видел, и даже встречу Дерсу с Арсеньевым в своём фильме сделал перекличкой-ответом на фильм 1961 года. Куросава видел и те элементы фильма, которые можно сделать совершенно иначе, качественно лучше. Например, цвет. Ведь весь фильм 1961 года о Дерсу отснят в зеленовато-серых тонах.  

Теперь понятно, откуда эта требовательность к «картинке» и работы маслом на холсте Юрия Ракши, который делал раскадровку, и тщательность выбора сезона для сьёмок, и к локациям, и тот курьёз, когда на киностудии делали искусственные листья. Это во-первых.

Второе отличие картины Куросавы в лучшую сторону — выбор актёров на главные роли. Мальчик в роли Дерсу в кинопостановке 1961 года, — слишком «легковесен», он не вдохновляет зрителя. Куросава сделал акцент на трагичности жизни Дерсу, на гибели его семьи, на его одиночестве. Совсем иной зрительский настрой.

И третье, важнейшее отличие в замысле Куросавы — глубина смыслов и проблематика, трагичность тональности повествования. В фильме «Дерсу Узала» Бабаяна мы видим прагматическую цель героев — выйти к морю. У Куросавы такой цели у персонажей нет. Они внимательно исследуют неизведанный край, но при этом познают самих себя, отличия своих мировоззрений, миропониманий. Это совсем другое. Взаимодействия Арсеньева и Дерсу в этих фильмах психологически и экзистенциально различаются.

В фильме 1961 года Дерсу находит таёжное сокровище – Жень-Шень, — и дарит его в финальной сцене Арсеньеву перед отплытием на корабле, как целебный «талисман», как корень жизни. Возможно, создатели этого фильма были хорошо знакомы с повестью об оленеводческом хозяйстве в Манчжурии Михаила Пришвина «Жень-Шень-Корень жизни». Философские смыслы понятия «Корень жизни» несколько отражены и в фильме 1961 года.

А вот с фильмом А.Куросавы повесть М.Пришвина «Жень-Шень» не пересекается, хоть и обращается режиссёр к глубинным вопросам смысла человеческой жизни. Ведь у М.Пришвина охотник и проводник по имени Лувен стоит как бы ниже «культурных» оленеводов, хотя и владеет тайнами поиска «Корня жизни», но не способен осмыслить это понятие философски.

«Что делать, – спросил я, – если тайфун вырвет этот мох из дупла, или весенний поток унесёт замеченное бархатное дерево, или вот эта щека распадётся и завалит весь путь наш камнями?»

«Надо иметь чистая совесть в голове, – ответил Лувен».

Я понял, что он говорил о смекалке, и показал ему на щёку распадка, на деревья и травы: всё завалит, и никакая смекалка уже не поможет. Меня удивляло не то, что он мог разбираться в жизни тайги, а всё на свете оживлять. Видимо, какой-то глубокий перелом произошёл в его жизни, отчего он бросил своё жестокое дело и это губящее жизнь дикое звероловство переменил на поиски корня жизни.»

М.Пришвин, «Жень-Шень»

Вероятно, что создатели фильма 1961 года «Дерсу Узала» помимо образа Дерсу, созданного Арсеньевым, обращались ещё и к образу охотника Лувена, созданному пером Михаила Пришвина. В киноленте 1961 года мы как бы погружаемся в познавательную и позитивную атмосферу популярной телепрограммы «В мире животных» с Н.Дрозовым и В.Песковым. У Куросавы подход изначально другой — он показывает, как законы дикой природы должны влиять на мышление и самоопределение человека. Человек либо воспринимает, осознаёт и ощущает себя частью природы, либо же остаётся частью «общества», для которого природа – только ресурс, которое равно принимает и браконьеров и воров…

Не может в таком обществе Дерсу жить, даже в хорошей городской квартире Арсеньева. «Первобытность» его мышления делает его благороднее «цивилизованных» граждан. Нет ему места среди людей. Союз русского офицера и дикого «таёжного» охотника держится на внутреннем благородстве и уважении к Тайге. К её свирепому царю зверей «Амбе» и к другим её «людям», у каждого из которых – своё место, своё предназначение. 

«Слишком мал человек перед великой силой природы», — звучит закадровый текст. Природа – это единственный мир, где есть правда. Посыл фильма Куросавы актуален и сейчас: люди, как единственные пока известные во Вселенной разумные существа, должны стать другими, чтобы не уничтожать ни среды своего обитания, ни самих себя в сколь бесконечных, столь же и бессмысленных войнах…

Подготовила Анна ГРАНАТОВА

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Капча загружается...