19.04.2024

Вехи судьбы остаются в стихах

Султан Мерзили (Мамедов) – известный азербайджанский поэт, член Союза писателей Азербайджана и России, родился 1 июля 1948 года в селе Мерзили Агдамского района Карабахского района Азербайджана, в честь которого и взял творческий псевдоним. В 1971 году окончил физический факультет Бакинского государственного университета и некоторое время преподавал. Писать стихи начал с юности, в шестом классе стал замечать, что «строчки стихов сами льются из души и сердца». Автор нескольких поэтических сборников на родном языке, вышедших в Баку и Москве. Более сорока лет живёт и работает в Москве.

ПРОМЕТЕЙ

Огонь богов похитил Прометей.
За дерзость он прославлен средь людей,
Немало получил от них похвал…
Но он, по сути, всё же вором стал.


САМОМУ СЕБЕ


Смеюсь нередко
	над самим собою,
Над мыслями –
	стихами просиять.
Давно пора
	оставить мир в покое
И комнатёнку
	подешевле снять.

Копают люди
	огород иголкой.
Тебе ж
	лопатой хочется копать.
Всё ищешь отзвука
	в сердцах без толка,
А надо бы
	издателя искать.

Страданья на тебя
	слетают роем,
Без них, наверно,
	не умеешь жить?
Как всё же странно
	этот мир устроен:
Все грёзы – даром,
	за мечты – плати…

Как солнце, как вода,
	и как дыханье,
В твоей душе
	естественны стихи.
В глазах всегда
	видны их начертанья,
Как след на теле
	от плетей лихих.

И, что ни день, -
	сжимается пружина
И прижимает, не шутя,
	к судьбе.
Но в то же время,
	горести отринув,
Вселенная рождается
	в тебе!


ВОРОНА НА ЦЕРКОВНОМ КРЕСТЕ

Опустившись на крест,
Отдыхает ворона.
Тихо-тихо окрест,
Нет церковного звона.

Озираясь кругом,
Дали криком тревожит,
Словно здесь её дом,
Лишь её, а не божий.

И молитвы людей
К ней доносятся долго,
Будто ей в Судный день
Отвечать перед Богом!


МОЛИТВА

О Господь!
Преврати нас
в собаку, котёнка,
в муравья, обезьяну,
шакала иль волка,
в кабана и медведя,
слона или пчёлку…
От людей в нашем веке
нет  прока и толка!
Дай другое обличье,
дай рог носорога.
Укажи в ареал обитанья
дорогу.
Чтоб, сердца отворив,
жить в природе сумели,
запах розы вдыхать,
птичьи слушая трели.
Чтобы мёртвый был мёртв,
а живые – живыми,
чтоб осмыслить
своё назначенье смогли мы.
Чтоб  начать всё сначала –
в раю возле древа,
плод запретный вкусить,
как Адам
вместе с Евой!
Вновь влюбиться,
впасть в грех…
и вернуться из рая
в дом с разбитым корытом
и ветхим сараем.


НАША ЗЕМЛЯ

Подняв зелёные ресницы,
Земля пьёт синеву небес.
От глаз её не утаится
Добро и зло, что в людях есть.

На ней – ущелья и вершины,
И чернота, и белизна.
То, как в раю, то, как в пустыне,
Способна выглядеть она.

Кто вложит труд – воздаст сторицей,
Плоды и радость принесёт.
А у того, в ком мрак роится,
Однажды из-под ног уйдёт.

Заботлива, как мать родная,
Она утешит и простит.
И в космос двери открывая,
К иным мирам с детьми летит.

Её любовь даёт нам силы,
Пути в грядущее стеля.
Всё связано с планетой милой.
И клад, и ключ к нему – Земля!


СУДЬБА

Порою и добрая весть, как несчастье,
Когда ничего больше сердце не ждёт,
Когда оно просто разбито на части…
Кто эти осколки опять соберёт?

Молчат даже солнце с луной, как немые,
Куда уплывают с течением дней
Былая любовь, наслажденья былые,
Кто станет владельцем отрады моей?

Ни крыши родной, ни огня не осталось,
Лишь в сердце дымятся сомненья и страх.
Не знаю, какою окажется старость,
Но вехи судьбы остаются в стихах!


КОГДА ДУМАЮ О ТЕБЕ

Жизнь начинает расцветать,
Когда тебя я вспоминаю,
Я крылья чувствую опять
И землю с небом обнимаю.

Весенний дождь омыл лицо,
Я снова краски мира вижу,
Как будто наяву, Творцом
Твой образ в памяти приближен.

Но дни, как шалый ветерок,
Уносят светлые виденья.
Недосягаемо далёк
Объект любви и вдохновенья.

Кого цветенье глаз твоих
Сегодняшней весной тревожит?
А может песней для двоих
Опять соединиться сможем?

Я прогоню из сердца боль.
Пусть греет радость двух влюблённых.
Давай обнимемся с тобой,
Как две страны объединённых.


КОГДА НАЧИНАЕТСЯ ЛИСТОПАД

Кто первый раз тебя поцеловал,
Кто первым в обожании признался?
Я не кручу назад событий вал.
Зачем? Ведь я с тобою повстречался.

Под звёздами, под выцветшей луной
В октябрьскую пору листопада
Идёшь ты рядом под руку со мной
И это – драгоценная отрада.

Быть может, вспоминаешь о другом,
Кого когда-то искренне любила,
Но что мне эта дума о былом,
Когда в весну ты осень превратила?!

Как ветер, время выметет крылом
Цветные сны…
Придёт пора иная.
Но мы с тобой не думаем о том,
Есенина стихи припоминая.

Кружит вокруг цветная дань кострам.
И мы сгорим, лишь синий дым взовьётся.
Но я сейчас прильну к твоим губам,
И жизнь как будто заново начнётся.


БЕССМЕРТНИК – МОЙ ЦВЕТОК!

Среди могучих скал ты – сказочная явь.
Путь к нежному цветку опасен и далёк.
Цвети в моей душе, мир голых скал оставь,
Бессмертник – мой цветок!

И время не течёт на свете без тебя.
Как солнце, теплишь ты моей любви исток.
Ты затмеваешь всех. Живу, тебя любя,
Бессмертник – мой цветок!

Таких пшеничных кос не видел больше я.
Свет дивных глаз твоих давно меня увлёк.
Кто повстречал тебя, завидует: «Ты чья?»
Бессмертник – мой цветок!

Пусть кто-то говори, что не придёт весна,
Когда сугроб пробьёт всего один росток,
Но, если ты со мной, теплом душа полна,
Бессмертник – мой цветок!

Ты для меня – весь мир, нирвана и восторг,
Красою восхитишь и Запад, и Восток!
Я ждал тебя всю жизнь. Всевышний мне помог…
Бессмертник – мой цветок! 


НА КЛАДБИЩЕ БЕЖЕНЦЕВ

Обновили шоссе от Баку до Шемахи,
Здесь стремительней время сегодня течёт.
Я спешу по шоссе на свидание к маме,
Что на кладбище дальнем давно меня ждёт.

Пусть Аллах наградит тех, кто строил дорогу,
Кто мосты возводил и деревья сажал,
Ведь пришли эти люди и мне на подмогу,
Чтоб могилы родителей не забывал.

Серый камень надгробный подёрнулся мохом.
Сорняки полонили родной островок.
Лишь взглянул на могилу, и сделалось плохо,
От волнения в горле разросся комок.

Будто малый ребёнок, в мгновения эти 
Слёз досады и боли не в силах сдержать.
Слава Богу, мои повзрослевшие дети
Стали словом и делом меня утешать!..

Лёгкий ливень прошёл после чтенья Корана
И ответила тёплым дыханьем земля.
Стихла боль, затянулась сердечная рана,
Будто душу утешила мама моя.

Добрый ангел-хранитель - старушка родная,
На земле праотцов не пришлось ей дожить,
Жертва времени распрей, в чужбине чужая,
Здесь, на кладбище беженцев, мама лежит.

От дождя и от слёз место преобразилось –
Стало после свидания с мамой светлей,
Над надгробием маминым солнце лучилось,
Как моя благодарная память о ней.


Перевод с азербайджанского Валерия ЛАТЫНИНА

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Капча загружается...