24.04.2025

Прошла видеоконференция, посвящённая Айтматову

27 марта в ЦДЛ в Малом зале был дан старт серии мероприятий памяти Чингиза Айтматова, которые приурочены к его столетнему юбилею. 100-летие известнейшего советского писателя будут отмечать в 2028 году. Инициатором видеоконференции выступило Международное сообщество писательских союзов, организация-правонаследница Союза писателей СССР. Творчеству киргизского и, поистине, русского писателя, общественного деятеля мирового масштаба, был посвящён ряд обстоятельных докладов.

Открыл видеоконференцию Председатель Международного сообщества писательских союзов Юрий Коноплянников — писатель, член Союза писателей России, член Союза журналистов, член Союза кинематографистов, заслуженный работник культуры РФ. Он рассказал о важных страницах жизни великого писателя, путях его творческого становления и признания его советским писательским, а затем и мировым литературным сообществом. Сами этапы развития Чингиза Торекуловича Айтматова как литератора в СССР, как отметил Юрий Викторович, запечатлели все важнейшие исторические вехи и, самое главное, образовательные и профессионально-литераторские перспективы Советской страны, которые она распахнула в равной степени уроженцам всех своих республик.

Затем Юрий Викторович предоставил слово доктору филологических наук, профессору МГТУ им. Баумана Петру Калитину. Профессор Калитин посвятил свой доклад анализу психологизмов в романе «Плаха», исследованию этого романа-предчувствия. Самый философский из написанных им, роман полон предчувствий Айтматовым геополитической катастрофы, потому эпос здесь переходит в некое личное измерение. Отдельно Пётр Калитин остановился на богоискательстве в этом романе, процитировал важнейший с его точки зрения диалог, касающийся поисков сакрального в жизни уроженцев ХХ века.

Следующее выступление было подготовлено председателем национального союза писателей Кыгырзстана Каныбеком Капашевичем Иманалиевым. По видеосвязи из киргизской столицы Бишкека он рассказал о жизни Чингиза Айтматова, о билингвистических особенностях художественного мышления этого уникального автора, который без филигранного владения киргизским и русским языками не создал бы стольких поистине интернациональных литературных памятников. Каныбек Иманалиев рассказал о планах подготовки к юбилею великого писателя на его малой родине. Киргизский национальный союз писателей хочет просить ООН решением Ассамблеи объявить 2028-й годом Чингиза Айтматова.

Следующий доклад был не менее предыдущих интересен — рассказ современницы и соплеменницы писателя Гульнас Абузбековой. Гульнас руководит социально-культурными проектами кыргызской общины в Москве, является главным редактором сетевого видеоресурса «Бельге вместе с Россией». Канал к 80-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне активно популяризирует вклад в неё своей республики. Кстати, в годы Великой Отечественной войны Чингиз Айтматов в тылу проявил себя как активнейший гражданин: четырнадцатилетний подросток, он стал секретарём совета в ауле, работал учителем, финагентом, помощником комбайнёра и тракториста.

В процессе онлайн-конференции шло видео-подключение литераторов из других экс-советских республик. В частности, активно участвовала Олеся Рудягина из Молдовы. Со своей проникновенной речью, сравнивая вклад Айтматова в культурное сближение народов и стран с современностью, Олеся создала эффект реального своего присутствия в Малом зале ЦДЛ. Её логичную и эмоциональную речь никто не отваживался прервать, поскольку товарищ Рудягина выхватила базовое противоречие советского и постсоветского общества и времени: непонимание и даже неприятие буржуазными государствами на месте республик СССР той линии созидательного труда советского народа, которой не смогла противостоять в итоге даже фашистская армада, лишь на четыре года прервав бурное развитие СССР. Писатель Айтматов был вместе со страной на каждом следующем этапе её движения, никогда не отставал и не оспаривал верности этого пути. Отсюда и признание его в качестве равного прогрессивной интеллигенцией за рубежами СССР, его дружба и сотрудничество со французским поэтом и прозаиком-коммунистом Луи Арагоном, например.

Обратил на себя внимание большинства участников конференции доклад о женских образах в раннем творчестве писателя, который подготовили председательница кыргызского женского клуба Аминат и студентка из Высшей школы экономики. Доклад сопровождался подробной видеопрезентацией на большом экране. Разбирая приоритеты в любви и семейных отношениях юных героев в «Первом учителе», соавторы доклада выделяли женскую требовательность к следованию собственным идеалам главного героя, которая была как причиной сближения, так и расторжения отношений — точно по векторам Эпохи. Приоритетность традиционных ценностей в контексте близких отношений героев «Джамили» в докладе была определена как второстепенная: любовь всегда есть наивысшая ценность и требовательность, последовал вывод из анализа двух вещей Айтматова.

После киргизских коллег выступил председатель писательской организации Московской области С.С. Антипов, который поделился как своим видением творчества признанного мастера, так и воспитанным на прозе Чингиза Торекуловича оптимистическим взглядом на постсоветское пространство. Сергей Антипов в своём анализе сделал акцент на неистребимой вере Айтматова в советский народ, на уверенности, что СССР в том или ином виде возродится, укреплявшейся не смотря на разрушение Союза и политическое, часто насильственное со стороны правящих элит отдаление республик друг от друга. Выступил и Сергей Берсенев, заместитель председателя писательской организации МО, со своими переводами стихов киргизских поэтов.

А подвёл итоговую черту под докладами и воспоминаниями о писателе председатель Президиума Литературного сообщества писателей России (Литфонда), первый секретарь Профессионального союза писателей А.С. Красильников. Его размышления прозвучали в логике отношения писателя и драматурга современности, 21-го века к крупнейшему советскому писателю, уже шагнувшему в вечность. Неоднократно товарищем Красильниковым упоминался «Буранный полустанок» как роман-развилка, из которого виднелось разрушительное будущее «манкуртизма», с одной стороны, но так же (в «космической» составляющей романа, устроенного в этом плане как «Мастер и Маргарита») просматривалась робко и конвергенция противоборствующих на тот момент сил планеты во имя будущего человечества на Земле и за её пределами, то есть победа коллективного разума над планетарной враждой и самоистреблением…

Двухчасовая видеоконференция завершилась вручением памятных медалей «К столетию СССР» всем киргизским её участницам и подмосковным участникам. Медали торжественно вручил Юрий Коноплянников.

Более подробно можно будет ознакомиться с материалами конференции в следующем номере «Общеписательской литературной газеты».

Пресс-лужба Литфонда

Фото Светланы Беловой

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Капча загружается...