21.11.2024

Актуальность Брейгеля

Нет, не умолкли наши музы. Наверняка, читатель «ЛР» по тому количеству стихов, что публикуются с декабря, ощутил новый редакционный курс. Раньше стихи давались дозированно, весьма избирательно, в художественном слове преимущество отдавалось прозе, а «царицей полос» положили быть публицистике, по возможности скандальной. Создав рубрику «Многоголосая муза», мы из номера в номер публикуем стихи, причём редко отвлечённые от действительности, патриотические не по настроению, не по бравурности — но по содержанию, по размышлению, по адресации.… Читать далее »»»

ПОДПОЛЬНЫЕ СТИХИ ЗА СОВЕТСКУЮ ВЛАСТЬ 

Эти стихотворения замечательного русского поэта, лауреата Государственной премии РСФСР им. А.М. Горького, премии Ленинского комсомола Владимира Фирсова (1937- 2011) никогда не печатались при его жизни. Более того, молодого поэта, пославшего их в редакцию газеты «Правда», собирались строго наказать в ЦК КПСС за «крамольные мысли». Но по счастливой случайности в эти дни в кабинет В.С.… Читать далее »»»

Пленённый Московский дворец молодёжи

Не так уж много в столице подобных мест – памятников архитектуры именно восьмидесятых. Последним рубежом, оставившим множество районообразующих построек, была Олимпиада 1980 года, которую я хорошо помню. К ней готовились основательно, целую пятилетку, ни одного района Москвы не обошла Олимпиада – везде оставила либо крытые или открытые стадионы, либо новые улицы, спортплощадки, спортшколы олимпийского резерва и прочие инновации «застоя».… Читать далее »»»

Шестое чувство племени младого

Студия писательского мастерства Юрия Полякова при Московском Государственном Областном Университете представляет поэтический семинар «Шестое чувство».

ИРИНА ГЫБИНА

«Я – русская»

Я русская. Не просто россиянка...
Я русская по духу и по крови.
Во мне Алтай... Сибирская осанка...
В глазах - Байкала отблеск бирюзовый...

Я русская! Во мне от Бога силы!
И прадедов заветы из веков...
Читать далее »»»

Москали из космоса вернулись

Все помнят русскую народную сказку «Каша из топора», в которой ловкий солдат обманул жадную бабу. Сказка любимая и для украинцев, и для белорусов. Есть ее поэтические переводы. Известны они были еще при царе-батюшке. Только вот на украинском языке одна из строф звучит так: «А москаль, вражий сын, ще сальца просе! (просит)».

            Мы это определение «вражий сын» воспринимали как хитрый, ловкий солдат.… Читать далее »»»