Иван Алексеевич КУРАТОВ (1839-1875) — основоположник новой коми литературы, поэт, ученый-лингвист и философ.
Иван Алексеевич Куратов родился 19 июля 1839 года в селе Кебра (ныне с. Куратово) Усть-Сысольского уезда Вологодской губернии в семье дьякона. Окончил Яренское уездное духовное училище в 1854 году. Затем он продолжил учебу в Вологодской духовной семинарии (1854-1860). Годы учебы в Вологодской семинарии были временем становления мировоззрения первого коми поэта. Под духовным воздействием русских демократов В. Г. Белинского, Н. Г. Чернышевского, Н. А. Добролюбова формируются общественные взгляды И. А. Куратова.
В 1861 году он получает назначение на должность учителя в Усть-Сысольское духовно-приходском училище. Усть-Сысольский период жизни И. А. Куратова (1861-1865) один из наиболее ярких в его деятельности. В это время он, помимо педагогической работы, занимается литературным творчеством, проявляет интерес к политической экономии, философии, истории, искусству, собирает произведения устного народного творчества, завершает крупную научно-лингвистическую работу «Зырянский язык и грамматика зырянского языка», переводит на коми язык произведения русских и западно-европейских писателей.
Демократизм убеждений И. А. Куратова, его свободомыслие вызвали злобу реакционно настроенных обывателей, это вынуждает поэта оставить родные места. В 1865 году он уезжает в Казань и поступает в школу полковых аудиторов. После окончания школы в 1866 году И.А. Куратов работает сначала в Семипалатинске, а затем в г. Верном (ныне Алма-Ата) в штабе войск Семиреченской области. Умер от туберкулёза 29 (17) ноября 1875 года.
Творчество И. А. Куратова стало широко известно лишь в XX веке. Его произведения были опубликованы в 1903 году в Хельсинки, затем в 1923 году в альманахе «Парма ель» («Лесной ручей») и в 1926 году в сборнике «Коми гижысьяс» («Коми писатели»). Первый сборник стихотворений И. А. Куратова «Гижöд чукöр» («Собрание сочинений») вышел в 1932 году.
ЮГРЕ (Письмо) Без спешки, без отдыха… Гёте 1. Такой обычай, брат югорский мой, В зырянских школах с розгами не строго. Так повелось. Хоть леса в крае много. Чего жалеть?! Давно б сказали: – Стой! Стой, знание! Давай обратный ход! Как эпидемия, да хуже даже, Уже гуляет на Тиманском кряже, И за Урал, поверь мне, перейдёт. 2. Пройдётся скоро вашей стороной, А мы наелись этой школьной каши, Вам доедать теперь сомненья наши, Остатки знаний, брат югорский мой. И заболеет организм лесов Какой-нибудь чахоткой книжных полок. Пусть никудышный ты совсем теолог, Но станешь рассуждать, как богослов. 3. Наверно, спит в берлоге твой Нума*? И бороду свою в две пяди нежит? Покоя много в стороне медвежьей. И кто Нуме медведица? Кума? Иль бабушка? Знакомая сестёр? Две книги прочитав, молчать не надо, Кто в рай хотел, кто не дошёл до ада. Ты поведёшь теперь со знаньем спор. _____________ * Нума - Нуми-Торум (букв. «верхний бог») в мифологии хантов и манси небесный бог. 4. Ещё болезнь есть, брат югорский мой, Мечтать о поэтическом таланте, Познав неповторимый вкус романтик, Лизать колени милой, как святой. А у неё нет никакой души. Живёт с другим, ей ничего не снится, Читает, чуть скучая, Джона Китса, А ты всю ночь стихи о ней пиши. 5. И снова потеряешь ты покой, Когда от потребленья книжной пищи, Увидишь вдруг, что рядом ходит нищий – Идёт в лохмотьях, брат югорский мой. Ответить ты не сможешь, почему Он голоден, ему живётся худо. И скрутит гуманизмом твой желудок. Достанется и сердцу, и уму. 6. Но гуманизм проходит. И в окно Посмотришь мрачно на беду людскую – Мир не изменишь, только зря тоскую. К тому же, часто сладко, что грешно. И станет всё понятней за окном, И после всех твоих душевных пыток Найдётся выход – стать космополитом И погрустить с эстетикой вдвоём. 7. Начнёшь искать не веру и весну – Грёз эстетических печаль по книжкам, Как Гёте, не растягивая слишком Больную их, хмельную новизну. Как Байрон, посвятишь свою судьбу Великой цели – быть простым и мудрым, Низвергнуть всех богов тайги и тундры, Нещадную им объявить борьбу. 8. Пройдёт и это, брат югорский мой, От байронизма исцеляться надо, Но долго будет жить в душе досада На тех, кто поучал тебя: «Чудной! Зачем бороться с тенью божества И торопиться быть поэтом смелым?! Когда владеешь настоящим делом, То засучи для дела рукава!» 9. А дело будет – легче на душе. Хоть с ним не разжиреешь – жизнь такая, Но от печалей глаз не закрывая, Ты посмеёшься вместе с Беранже. И, как Барбье, рассердишься порой, Пока не примиришься с нашим веком, Что всякое бывает с человеком – И смех, и плач, и воля, и покой. 10. И улыбнись, что лишь самообман С гуманным, как у человека, видом – Твой мысленный, твой самодельный идол, Как Гейне – современный истукан. И как поэты на Руси не ной, Не плачь, что не хватает идеала, Здесь редкий не скулит, что жизнь пропала. Не подражай им, брат югорский мой. 11. И пусть тебе – на твой широкий лоб Европа припечатает все «измы», Как и положено для новой жизни – Мозги и сердце огрубели чтоб. Радикулит чтоб – приступ болевой, И близорукость – знания причина, Чтоб не погибла наша медицина С твоим здоровьем, брат югорский мой. 12. Так встрепенись! Как много впереди Дано нам жизни, внутренней свободы. Выходишь в путь, которыми народы Идут – и, озираясь, ты иди. Нескоро, понимаю, выйдет срок Поймать за хвост несказанное счастье, Торопятся года, сгорают страсти, Но пусть с тобою, брат мой, будет Бог. (Перевод с коми Андрея ПОПОВА)